करनाल की डिजिटल लाइब्रेरीKarnal's Digital Library
हाई-स्पीड कंप्यूटर, AC पढ़ाई-कक्ष और प्रतियोगी परीक्षा की सामग्री — नाममात्र ख़र्च, हर उम्र के लिए खुली।High-speed computers, an AC study hall and exam-prep material — minimal cost, open to all ages.
जनसेवक, करनाल · भाजपा संगठन में 18+ वर्ष
शहर में नेता मंच से दिखते हैं। मुकेश अरोड़ा दहलीज़ पर मिलते हैं — 2008 से, जब चाहें तब। सेक्टर 7, 8 और 9 का हर घर हमारा अपना घर है। In the city, leaders are seen on stage. Mukesh Arora is met at the doorstep — since 2008, whenever you need. Every home in Sectors 7, 8 & 9 is our own home.
सेवा — नौकरी नहीं, हमारी विरासत।
शिक्षकों के परिवार में सेवा नौकरी नहीं, विरासत है। मास्टरजी का घर, संघ के संस्कार — और एक दरवाज़ा जो 18+ साल से बंद नहीं हुआ। कोई ना बेगाना। In a family of teachers, service is not a job but an inheritance. Masterji's home, the sanskars of the Sangh — and a door that hasn't closed in 18+ years. No one is a stranger.
2008 से भाजपा संगठन में अटूट सेवा — युवा मोर्चा से जिला उपाध्यक्ष तक।Unbroken service in the BJP organisation since 2008 — from Yuva Morcha to District Vice President.
आप सभी के भरोसे से पार्षद सीट हमने 2013 से बरक़रार रखी है — तीन चुनाव, हर बार बढ़ा भरोसा।By the trust of you all, we have retained the councillor seat since 2013 — three elections, a bigger mandate each time.
डिजिटल लाइब्रेरी, वेलनेस केंद्र, CFC, पार्क, सड़कें — नाम-सहित, जगह-सहित।Digital Library, Wellness Centre, CFCs, parks, roads — with names and places.
पानी, सीवरेज, सड़क, काग़ज़ — दहलीज़ पर सुनी और सुलझाई गई हर समस्या।Water, sewage, roads, paperwork — every problem heard and resolved at the doorstep.

पिता स्वर्गीय मास्टर हंसराज अरोड़ा — शिक्षक और संघ के वरिष्ठ कार्यकर्ता। पिता, माता, बहनें — पूरा परिवार शिक्षा से जुड़ा। इसी घर में मुकेश अरोड़ा ने सीखा कि राजनीति कक्षा का ही विस्तार है — जनता की सेवा। Father, the late Master Hansraj Arora — a teacher and senior RSS karyakarta. Father, mother, sisters — the whole family in education. In this home Mukesh Arora learned that politics is an extension of the classroom — the service of people.
आठवीं कक्षा में अब्राहम लिंकन की जीवनी पढ़ी — साधारण घर से उठकर नेतृत्व तक का सफ़र। वहीं से नेतृत्व और सुशासन में रुचि जगी। In the 8th grade he read a biography of Abraham Lincoln — a journey from a humble home to leadership. That is where the interest in leadership and good governance began.
2013 से सेक्टर 7–8–9 का भरोसा हर बार बढ़ा है — जीत का अंतर हर चुनाव में लगभग दोगुना। परिसीमन बदला, वार्ड नंबर बदला, आरक्षण बदला — भरोसा नहीं बदला। Since 2013 the trust of Sectors 7–8–9 has grown each time — the winning margin nearly doubling every election. Boundaries changed, the ward number changed, reservation changed — the trust did not.
1,200 → 2,700 → 5,200
ये आंकड़े हमारे नहीं, आपके हैं।These numbers aren't ours; they're yours.
हाई-स्पीड कंप्यूटर, AC पढ़ाई-कक्ष और प्रतियोगी परीक्षा की सामग्री — नाममात्र ख़र्च, हर उम्र के लिए खुली।High-speed computers, an AC study hall and exam-prep material — minimal cost, open to all ages.
अपनी तरह का पहला और इकलौता केंद्र — सभी के लिए पूरी तरह निःशुल्क। बुज़ुर्गों, खिलाड़ियों और मरीज़ों का इलाज अब घर के पास।The first and only centre of its kind — completely free for everyone. Treatment for elders, athletes and patients, near home.
कम्युनिटी सेंटर में अभ्यास के लिए क्रिकेट टर्फ़ नेट — वार्ड के युवा खिलाड़ियों की रोज़ की तैयारी अब अपने ही मोहल्ले में।A cricket turf net at the community centre — the ward's young players now practise daily in their own neighbourhood.
हर उम्र के खिलाड़ियों के लिए बैडमिंटन कोर्ट — सुबह-शाम खेल, रख-रखाव के साथ।A badminton court for players of every age — morning-and-evening play, well maintained.
वार्ड के सभी बच्चों को खिलाड़ियों में तब्दील करने का एक नया स्थान — और एक टूर्नामेंट-जैसा मैदान।A new place to turn every child of the ward into a player — and a tournament-like ground.
आधार, PPP, प्रमाण-पत्र और पेंशन के काग़ज़ — दफ़्तर-दफ़्तर घूमने की ज़रूरत नहीं, कम्युनिटी सेंटर में ही।Aadhar, PPP, certificates and pension papers — no running office to office; done at the community centre itself.
सेक्टर 9 को आर.के. पुरम से जोड़ने वाली सड़क — रोज़ का रास्ता छोटा, आना-जाना आसान।The road connecting Sector 9 to R.K. Puram — a shorter daily route, easier commutes.
शहीद के नाम का चौक अब उनके सम्मान के अनुरूप — सौंदर्यीकरण और सुव्यवस्था के साथ।The chowk that bears a martyr's name now befits his honour — beautified and set in order.
शहीद उधम सिंह चौक के पास पार्क का विकास ज़ोरों पर — वार्ड 9 का सबसे बड़ा पार्क, करनाल का सबसे सुंदर बनने की ओर।Development of the park near Shaheed Udham Singh Chowk is in full swing — Ward 9's biggest park, on its way to becoming Karnal's most beautiful.
पानी, सड़क, सीवरेज, काग़ज़ — दहलीज़ पर सुनी और सुलझाई गई। अब आपकी बारी।Water, roads, sewage, paperwork — heard and resolved at the doorstep. Now it's your turn.
अपनी शिकायत दर्ज करेंRegister your grievanceदहलीज़ पर हुई मुलाक़ातें, मोहल्लों के काम, समुदाय के पल — जैसा है, वैसा। Doorstep meetings, neighbourhood works, community moments — as they are.
कोई ना बेगाना। पानी, सीवरेज, सड़क, काग़ज़ — जो भी काम अटका है, सीधे बताइए। शिकायत नंबर मिलेगा और उस पर काम होगा।No one is a stranger. Water, sewage, roads, paperwork — whatever is stuck, tell us directly. You'll get a complaint number, and it will be worked on.
WhatsApp पर बात करेंTalk on WhatsApp